-
1 неряшливая работа
Russian-English dictionary of construction > неряшливая работа
-
2 неряшливая работа
Русско-английский научно-технический словарь Масловского > неряшливая работа
-
3 халтура
1) General subject: (литературная) Grub-street work, apology (an apology for a painting! - картина, с позволения сказать!), botchery, codswallop (о книге), gig, hackwork, hokey pokey, hokey-pokey, (дополнительный заработок) moonlighting (http://www.entrepreneur.com/article/printthis/184560.html), pulp, schlock, slapdash, slipslop, slopwork, squish (о книге), trash, sloppy work (http://www.amazon.com/tag/sloppy%20tools%20lead%20to%20sloppy%20work), catchpenny job, odd jobs, botch, third career2) Computers: cruft, cruftsmanship3) Colloquial: pastepot, potboiler, quickie (гл. обр., литературная, театральная или кино), shoddy job (Ken and Dianne never bothered to check references for their contractor's and ended up with a really shoddy job. -)4) Law: hack-work5) Polygraphy: pot-boiler6) Jargon: Swede swede, codswallop (о книге и т.п.), goofus, pot boiler, dog (о произведении и т.п.), hockey-pokey, hoky-poky7) Information technology: cruftsmanship (плохо выполненная программистская работа)9) Makarov: Grub-street work (литературная), a shoddy piece of work, scamped work, shoddy piece of work -
4 работа
ж1) труд, дело work; тяжёлая и продолжительная toil litблаготвори́тельная рабо́та — charity/voluntary work
обще́ственная рабо́та — social work
рабо́та в по́ле — fieldwork
рабо́та по до́му — housework, household chores pl
рабо́та в саду́ — gardening
принима́ться за рабо́ту — to set/to go about one's work
прекрати́ть рабо́ту — to quit/to stop work
2) служба, источник заработка job; workна рабо́те — at work
с рабо́ты — from work
быть без рабо́ты — to be out of work, to be jobless/unemployed
име́ть рабо́ту — to have a job, to be in work
потеря́ть рабо́ту — to lose one's job, to become jobless/unemployed
иска́ть/получи́ть рабо́ту — to look for/to get a job
пода́ть заявле́ние о приёме на рабо́ту — to apply for a job
3) продукт труда, произведение workручна́я рабо́та — handwork
курсова́я рабо́та — project
рабо́та ху́дожника — artist's work
то́нкая рабо́та — fine workmanship; exquisite craftmanship
топо́рная рабо́та — sloppy work
ма́стерски сде́ланная рабо́та — workmanlike job
•- мебель ручной работы -
5 неряшливая работа
1) Construction: sloppy work2) Makarov: slapdash work -
6 небрежный
careless, slipshodнебре́жная рабо́та — sloppy work
-
7 небрежный
прлневнимательный careless; халатный negligent; неряшливый sloppy coll, slipshod; непринуждённый casualнебре́жная рабо́та — careless/negligent work, тж slipshod/sloppy piece of work
небре́жный стиль — slipshod style
небре́жный тон — casual tone
сде́лать зада́ние небре́жно нрч — to breeze through the task coll
он рабо́тает бы́стро, но небре́жно нрч — he's a fast but untidy worker
-
8 работа работ·а
1) (труд) work, labour, jobбыть без / не иметь работы — to be out of work / a job, to be unemployed
искать работу — to look for / to seek a job
потерять работу / лишиться работы — to lose (one's) job
приниматься за работу — to get to / to get down to / to set to work
разделить работу между кем-л. — to split the work up between smb.
уволить с работы — to dismiss, to discharge; to fire, to sack разг.; (при сокращ. производства) to lay off
круглосуточная работа — round-the-clock work / functioning
напряжённая работа — hard / strenuous / intensive work
неритмичная работа — unsteady work, working in fits and starts
нечёткая работа — careless / slipshod work
полезная работа — useful / serviceable work
сверхурочные работы — employment with overtime hours, overtime work
случайная работа — odd / casual work, odd job(s)
совместная работа — work together, collaboration
спешная работа — rush job, urgent work
тонкая работа — fine / exquisite work
трудная работа — hard / uphill work; tough work разг.
умственная работа — mental work, brain-work
физическая работа — manual / physical labour / work
работа в учреждениях (не физическая работа) — white-collar job / work
работа, возложенная на кого-л. — work that is incumbent on smb.
работа по найму — wage work, hired labour
2) (деятельность) workвести исследовательскую работу — to carry on / to do research
налаживать / разворачивать работу — to organize work
общественная работа — public / social / voluntary work
вести общественную работу — to carry on / to be engaged in social / public / community work
усилить подрывную работу — to step up / to intensify subversion
совместная работа — collaboration, joint work
чёткий ход работы (конференции и т.п.) — smooth running (of a conference, etc.)
3) (продукт труда) work4) (функционирование) functioning, operation -
9 отношение отношени·е
1) attitudeбезучастное отношение — indifference, detached attitude
бережное отношение к людям — regard for / consideration for the people
добросовестное отношение к своим обязанностям — conscientious attitude to / towards one's duties
негативное / отрицательное отношение — negative attitude
непредвзятое / объективное отношение — unbias(s)ed attitude
непримиримое отношение — uncompromising / irreconcilable attitude (to)
пристраст ное отношение — partial / bias(s)ed attitude
формальное отношение — formal / conventional attitude
2) мн— relations, relationshipвосстановить отношения — to reestablish / to resume / to restore relations
запутать отношения — to muddle / to blur / to dim relations / relationship
испортить отношения — to damage / to upset relations
испортить отношения между странами — to harm / to damage relations between the countries
крепить / упрочить отношения — cement; relations
нанести ущерб отношениям — to damage / to harm / to impair / to upset relations
омрачать / портить отношения — to mar relations
перестраивать отношения — to recast / to restructure relations
поддерживать / сохранять отношения — to maintain relations
порвать / разорвать отношения — to break off / to disrupt / to rupture / to sever relations
улучшать отношения — to improve / to repair relations
установить отношения — to enter into / to establish relations
установить хорошие отношения с представителями прессы / с прессой — to cultivate reporters
взаимовыгодные отношения — mutually advantageous / beneficial relations
внешние отношения — external / foreign relations
враждебные отношения — hostility / hostile relations
денежные отношения — monetary / money relations
дипломатические отношения — diplomatic intercourse / relations
полные дипломатические отношения, в полном объеме — full diplomatic relations
акты об установлении дипломатических отношений — official papers on establishment of diplomatic missions
разрыв дипломатических отношений — breach / breaking off / rupture / severance of diplomatic relations
формальное установление дипломатических отношений — formal initiation / establishment of diplomatic relations
добрососедские отношения — good-neighbourly / good-neighbour relations
развивать добрососедские отношения — to develop good-neighbourly / good-neighbour relations
дружественные отношения — amicable / friendly relations
межгосударственные отношения — interstate / state-to-state relations
общепризнанные нормы межгосударственных отношений — generally recognized norms of relations between states
международные отношения — international intercourse, international / foreign relations
равноправные / справедливые международные отношения — equitable international relations
имитация / моделирование международных отношение — simulation of international relations
межнациональные отношения — interethnic relations, international relations
мирные / миролюбивые отношения — peace / peaceful relations
принцип многосторонних отношений (напр. торговых между несколькими странами) — multilateralism
напряжённые / натянутые отношения — tense / strained relations
совершенствование общественных отношений — perfecting / refinement of social relations
торговые отношения — trade / commercial relations
взаимовыгодные экономические отношения — mutually advatageous / beneficial economic relations
оздоровление международных экономических отношений — normalization of international economic relations
налаживание отношений — development of relations; (с избирателями, печатью и т.п.) fence-mending
отношения взаимовыгодного сотрудничества — relations of mutually advantageous / beneficial cooperation
отношения между странами значительно ухудшились — the relations between the countries are at a low ebb
отношения, построенные на страхе — relations built on fear
охлаждение в отношение ях — cooldown / chill in relations
содействовать / способствовать развитию отношений — to further / to promote relations
разрыв отношений — breaking off / rupture / severance of relations
в поисках / целях улучшения отношений — in pursuit of improved relations
ухудшение отношений — aggravation / deterioration in / of relations
3)4)в отношении чего-л. — in respect of smth.
во всех отношениях — in all respects / in every respect
по отношению к чему-л. — with respect to smth.
Russian-english dctionary of diplomacy > отношение отношени·е
-
10 небрежный
careless, negligent, slipshod; (о тоне, манере) casualнебрежный стиль — loose / slipshod style
небрежная работа — sloppy / slipshod work
-
11 небрежный
careless, negligent, slipshod; (о тоне, манере) casual ['kæʒ-], nonchalant [-ʃ-]небре́жный стиль — loose / slipshod style
небре́жная рабо́та — sloppy / slipshod work
См. также в других словарях:
sloppy — [[t]slɒ̱pi[/t]] sloppier, sloppiest 1) ADJ GRADED (disapproval) If you describe someone s work or activities as sloppy, you mean they have been done in a careless and lazy way. He has little patience for sloppy work from colleagues... His… … English dictionary
work — I n. labor 1) to do work (they never do any work) 2) to begin; quit, stop work (they quit work at one o clock) 3) to take on work 4) to undo smb. s work 5) backbreaking, hard; delicate; demanding; dirty, scut; easy, light; exhausting, tiring;… … Combinatory dictionary
sloppy — slop|py [ˈslɔpi US ˈsla:pi] adj 1.) not done carefully or thoroughly = ↑careless ▪ sloppy work ▪ His written reports are incredibly sloppy. 2.) sloppy clothes are loose fitting, untidy, or dirty ▪ Ann was dressed in a sloppy brown sweater. 3.)… … Dictionary of contemporary English
sloppy — adjective (sloppier; est) Date: 1672 1. a. wet so as to spatter easily ; slushy < a sloppy racetrack > b. wet or smeared with or as if with something slopped over 2. slovenly, careless < a sloppy dresser > … New Collegiate Dictionary
Sloppy Seconds (album) — Infobox Album | Name = Sloppy Seconds Type = Album Artist = Dr. Hook The Medicine Show Released = 1972 Recorded = Genre = Country rock Length = 35:55 Label = Columbia Producer = Ron Haffkine Reviews = *Allmusic Rating|4|5… … Wikipedia
sloppy — adjective 1 not done carefully or thoroughly: This piece of work is very sloppy. | sloppy writing 2 sloppy clothes are loose fitting, untidy, or dirty: a sloppy old sweater 3 expressing your feelings of love too strongly and in a silly way: He… … Longman dictionary of contemporary English
work — {{Roman}}I.{{/Roman}} noun 1 effort/product of effort ADJECTIVE ▪ hard ▪ It s hard work trying to get him to do a few things for himself. ▪ It doesn t require skill it s a matter of sheer hard work. ▪ arduous, back breakin … Collocations dictionary
sloppy — adj. Sloppy is used with these nouns: ↑handwriting, ↑journalism, ↑jumper, ↑kiss, ↑mess, ↑pass, ↑salute, ↑work … Collocations dictionary
did a sloppy job — did poor work … English contemporary dictionary
slop|py — «SLOP ee», adjective, pi|er, pi|est. 1. very wet; slushy: »sloppy ground, sloppy weather. 2. splashed or soiled with liquid: »a sloppy table, a floor sloppy with suds … Useful english dictionary
appal — v. (R) it apalled me to see such sloppy work; it apalled them that no preparations had been made * * * [ə pɔːl] it appaled them that no preparations had been made (R) it appaled me to see such sloppy work … Combinatory dictionary